Enganos - Cálice de Fogo
ENGANOS
- Na página 24 (23ª página
na edição estadunidense) da edição brasileira de Harry Potter e o Cálice de
Fogo, quando Harry está escrevendo a Sirius, há a consideração na narrativa
de que “ele só descobrira que Sirius era seu padrinho fazia dois meses.”
Na realidade, Harry descobriu que Sirius era seu padrinho há aproximadamente
oito meses atrás, naquele dia no Três Vassouras, em Hogsmeade. Fazia dois meses
que ele havia salvado Sirius dos dementadores.
- No final
da página 148 na edição estadunidense, há a indicação de que Rony, Harry, e
Hermione tinham entrado no quarto de Rony, que é chamado de “O Quarto do Sótão”.
Entretanto, na página 154, é indicado que um dos sons que poderiam ser ouvidos
do quarto de Rony era o som de um vampiro “no sótão”. Como, então, poderia o
quarto de Rony ser considerado o quarto do sótão, quando há um vampiro que vive
acima desse quarto “no sótão”?
- No
capítulo 26 de Cálice de Fogo, na página 401 da versão brasileira, “Harry
teve a impressão de que Krum estava tentando fazer a garota voltar sua atenção
para ele, talvez para lembrá-la que ele acabara de resgatá-la do lago, mas
Hermione sacudiu o besouro para longe com impaciência.”. Mas capítulo 37, no
trem, depois que tinha capturado Rita Skeeter enquanto animago, Hermione diz,
“...e Vítor tirou um besouro do meu cabelo...”. Hermione diz que Vítor
retirou o besouro, contudo o livro diz que ela o afastou.
- Na
página 491 da edição brasileira de Cálice de Fogo, a Sra. Weasley “se
mostrou intrigada com o Salgueiro Lutador, que fora plantado depois que ela
terminara a escola, e lembrou-se longamente do guarda-caça antes de Hagrid, um
homem chamado Ogg.”. Hagrid ganhou esse cargo depois que foi expulso no seu
terceiro ano, desde que isto se realizara, há cinqüenta anos. Sendo assim, a
Sra. Weasley não deveria recordar de um outro Guarda-Caça.
- No
capítulo 35 (Veritaserum) de Cálice de Fogo, há um erro, na página
544 da edição brasileira. Dumbledore pergunta a Bartô Crouch Júnior, “Como
seu pai o dominou”. “A Maldição Imperius”, diz Moody. No entanto a
Poção Polissuco já havia perdido o efeito, e Bartô Júnior estava consciente.
- Na página
705 da edição de bolso estadunidense, Fudge diz, “você está preparado para
acreditar que Lord Voldemort retornou, tendo como base a palavra de um criminoso
lunático, e em um menino que... bom...”. Fudge não deveria ter dito
“Você-Sabe-Quem” ou “Aquele-Que-Não-Deve-Ser-Nomeado”, como é usado geralmente?